double Entendre (Français)

définition de Double Entendre

un double entendre est un dispositif littéraire qui peut être défini comme une phrase ou une figure de discours qui pourrait avoir plusieurs sens, interprétations, ou deux significations différentes, ou qui pourrait être compris de deux manières différentes. Oxford Dictionary dit qu « il » transmet une signification indélicate.” Le premier sens dans double entend est généralement simple, tandis que le second sens est ironique, risqué ou inapproprié.,

exemples de Double Entendre dans la littérature

Double entendre est utilisé dans la littérature, la vie quotidienne, les films, les magazines et les journaux pour critiquer et fournir du divertissement, et parfois pour faire rire les gens. Il est largement utilisé pour l’insinuation et l’ironie. William Shakespeare et Geoffrey Chaucer ont fait usage de double sens dans leurs œuvres.,

exemple #1: Les 2 548 meilleures choses que quiconque ait jamais dites (par Robert Byrne)

« Le mariage est une bonne institution, mais je ne suis pas prêt pour une institution. »( Mae West)

le mot « institution” dans le cadre du mariage a deux significations ici. Un, il se réfère au mariage comme une coutume importante d  » une société. Deuxièmement, le mariage est quelque chose qui amènera une personne à aller dans un établissement psychiatrique.,

Exemple #2: Roméo et Juliette (William Shakespeare)

l’Infirmière: « Dieu, vous avez de bonnes morrow, messieurs. »
Mercutio: « Dieu vous bonne tanière, belle gentilhomme. »
infirmière: « est-ce bon repaire? »
Mercutio: « ce N’est pas moins, je vous le dis; car la main débauche du cadran est maintenant sur la piqûre de midi. »
Infirmière: « dehors sur toi! Quel homme êtes-vous!”

le public peut se demander pourquoi L’infirmière a réagi négativement alors que Mercutio indiquait clairement l’heure., C’est parce qu’il disait quelque chose de très différent something quelque chose qui a un sens sexuel: débauche, ce qui signifie « lubrique”, et piquer, ce qui signifie « pénis. »

exemple #3: Êtes-vous servi (par Jeremy Lloyd et David Croft)

Mme Slocombe: « avant d’aller plus loin, M. Rumbold, Mlle Brahms et moi voudrions nous plaindre de l’état de nos tiroirs. Ils sont positifs honte. »
M. Rumbold: « votre quoi, Mme Slocombe? »
Mme Slocombe: « nos tiroirs. Ils sont coller. Et c’est toujours la même chose par temps humide. »
M. Rumbold: « vraiment Mr”
Mme., Slocombe: « ils ont envoyé un homme qui a mis de la cire d’abeille sur eux, mais cela les a aggravés. »
M. Rumbold: « Je ne suis pas surpris. »
Mlle Brahms: « je pense qu’ils ont besoin de papier de verre.”

Les Sous-Vêtements et la partie coulissante d’une armoire (où les articles sont placés) sont tous deux appelés « tiroirs. »On ne peut s’empêcher de rire quand on considère les tiroirs comme des sous-vêtements, et qu’on entend les personnages dire que leurs tiroirs « collent”, et sont donc « une honte positive”, et quand un homme « put leur a mis de la cire d’abeille”, ce qui les a aggravés., »

exemple #4: L’Odyssée (par Homère)

Il arrive Qu’Ulysse atterrisse sur L’Île du géant borgne Polyphème et pénètre dans ses grottes avec ses douze vaillants soldats. Cependant, il est attrapé et emprisonné lorsque le Cyclope a fermé sa porte avec une énorme roue de Pierre. Quand le Cyclope lui demande son nom, il lui dit que son nom est” personne  » et prévoit ensuite avec ses soldats survivants de l’aveugler avec une bûche faite chaude et aiguisée avec des couteaux. Quand ils réussissent, le Cyclope crie du haut de sa voix en disant: « personne ne m’a fait de mal. Personne ne va me tuer., »

ici,” personne  » a été utilisé comme un double sens car il a une double signification. D’une part, cela signifie que la « Personne” qui est Ulysse est aveuglé que, d’autre part cela signifie que personne n’a fait cela pour le Cyclope.

fonction de Double Entendre

comme double entendre est une phrase qui exprime des significations doubles, le but de l’utilisation de double entendre est généralement d’articuler une chose parfaitement et indirectement. C’est généralement une insulte, ou une insinuation. Shakespeare a utilisé cet appareil pour ajouter de l’humour à son travail., Si le public est capable de comprendre les différentes significations que les acteurs ou les personnages essaient de transmettre, les doubles sens créeront sûrement le rire ou proposeront une certaine suggestion.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *