La oss Lære Japansk: Tre nyttige ord ganbatte – ganbare – ganbaro

vil vi lære i dag er disse tre nyttige ord ( ganbatte – ganbare – ganbarou ) :
頑張って (Ganbatte )
er en noe høflig og mykere måte å spørre/fortelle noen til å gjøre sitt beste, eller til å ikke gi opp. Det kan sikkert brukes med omtrent hvem som helst, så lenge de ikke er veldig overlegen til deg. For å være enda mer høflig, ville du legge til ordet «kudasai» etter «ganbatte.»
頑張ってください «ganbatte kudasai» kan trygt brukes selv med svært senior folk.,
頑張れ (Ganbare )
betyr i utgangspunktet det samme som «ganbatte,» men det er mer av en kommando. Det er viktig form for «ganbaru,» og dermed er mindre høflig og «hardere» høres. Jeg tror ikke at du ønsker å bruke dette skjemaet med noen som er veldig senior til deg. På den annen side, fordi det er noe «kraftfulle,» det er ofte brukt til å motivere et lik eller en underordnet som sliter på en eller annen måte.
頑張ろう (Ganbarou ) – 頑張りましょう (Ganbarimashou )
er en annen vanlig form for 頑張る»ganbaru.,»Betydningen av denne er litt annerledes enn «ganbatte» og «ganbare,» i at de to er rettet mot andre, mens «ganbaro» er også rettet mot deg selv. Det er, «ganbaro» er en form som betyr noe sånt som «La oss gjøre vårt beste!»eller «La oss alle henge tøff!,»
~ Anh

Få mer Lærdom i din innboks:

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *